Forum trans

Le forum I - TRANS - Transgenre et Transsexualité | Transidentité - Infos et Rencontres

Le forum trans - Transsexuelles, transsexuels, transgenres, hermas et autres humains de tous genres.


Entraide, droits civiques, droit à l' autodétermination sexuelle et rencontres

Nous sommes le 18 Avr 2024 05:28

Heures au format UTC [ Heure d’été ]




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 4 messages ] 
Auteur Message
 Sujet du message: les Indes
Message non luPosté: 09 Aoû 2021 03:30 
Hors ligne

Inscription: 08 Jan 2017 17:58
Messages: 1703
coucou

https://www.youtube.com/watch?v=sxqeN4b3OPc

_________________
La drague c'est comme le cortisol : il en faut pour vivre mais on s'en habitue et quand y en a trop ça tourne mal.

t
ransitionner c'est s'abandonner à soi


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message: les Indes
Message non luPosté: 05 Sep 2021 06:36 
Hors ligne

Inscription: 08 Jan 2017 17:58
Messages: 1703
Vive la culture Harliyanvii !

https://www.youtube.com/watch?v=wByNkZea6iI

_________________
La drague c'est comme le cortisol : il en faut pour vivre mais on s'en habitue et quand y en a trop ça tourne mal.

t
ransitionner c'est s'abandonner à soi


Haut
 Profil  
 
Message non luPosté: 18 Oct 2021 04:07 
Hors ligne

Inscription: 08 Jan 2017 17:58
Messages: 1703
On parle des différences Hariyanvi Hindi.

A
u début quand j'ai découvert Renouka Panvar je faisais pas trop gaffe, je pensais qu'elle chantait en Hindi même si ça me paraissait quand-même sonner un peu inhabituel car ça ressemble et je reconnaissais des mots. Ce qui est pas étonnant car il y a quand-même des mots communs entre le Hindi et le Hariyanvi.
S
auf qu'en Hindi les É sont toujours bien francs comme dans le Sud de la France, j'avais toujours remarqué ça, et souvent j'entendais Renouka prononcer un son entre le É et le È voire même un È !
A
lors je me suis dit la jeunesse d'Inde du Nord a un côté un peu snob pour prononcer les E à sa manière et se donner une originalité ou un truc m'échappe ?

E
t c'était lame option ! En cherchant j'ai compris qu'en fait elle chante en Hariyanvi, c'est une langue beaucoup moins connue mais qui s'écrit aussi en alphabet Devanagari. Et la particularité de cette langue c'est que dans l'alphabet y a une lettre représentant une diphtongue qui se prononce clairement ÈY en Hindi et en Hariyanvi elle se fait déformer, en fait le Y absorbe le È en le déformant et ça fait un autre son ! Donc on n'entend jamais le Y, t'as tout faux, et dans la pratique c'est un peu comme s'y avait un É et un È différents même si j'entends parfois le son intermédiaire. Mais le É lui ne change pas !

E
t c'est très troublant mais ça donne aussi du charme à cette langue. Franchement si on analyse les sonorités sont pas habituelles comparé au Hindi et c'est grave mieux ! Je kiffe sincèrement. Ça donne un petit côté exotique, gitane tout en étant plus soft que le Romani.

S
inon y a quoi ?
L
es sons gutturaux comme dans les langues sémitiques (Q et R de la gorge) qui existent en Hindi semblent inexistants ou en tout cas j'en n'ai jamais rencontré pour le moment. En ce sens le Hariyanvi est plus proche du Sanskrit que le Hindi.
L'h
armonie vocalique (fait que la voyelle change de son en fonction de sa longueur) semble être plus prononcée qu'en Hindi.
L
e piège aussi c'est qu'elle prononce souvent une sorte de EU bref après les consonnes censées être muettes donc ça modifie le nombre de syllabes de manière imperceptible car le rythme est rapide mais ça fait sonner la phrase différemment. Les chanteurs Arabes ou de ray font ça aussi, ça prouve que leur linguistique diffère considérablement de la nôtre car dans nos langues soit il y a voyelle soit non, c'est pas interchangeable pour prendre appui sur la consonne... Même si ça empêche pas d'être comprise je suppose que quelqu'une qui essaye de chanter voudra reproduire cela pour être plus proche de la chanteuse.

E
t sinon la grosse différence c'est sur les consonnes rétroflexes : ce sont celles qu'on prononce en renvoyant la langue vers l'arrière qui existent dans les langues Indo-Aryennes et sont équivalentes aux emphatiques dans les langues chamito-sémitiques. Ça donne une impression de bouche pleine, et en Hindi il n'y en a pas tant que ça, elles sont beaucoup moins fréquentes que la version normale des mêmes consonnes, et en Hariyanvi la grosse différence c'est qu'elles sont hyper-fréquentes !
E
t en plus comme Renouka articule parfaitement contrairement à beaucoup de chanteurs j'arrive en général à deviner à l'oreille si la consonne est rétroflexe ou non ce qui est beaucoup plus difficile sinon.
E
t du coup quand elle chante ça donne l'impression qu'elle a tout le temps la bouche pleine !

B
ref ça a é ma belle découverte de la saison, pas que la langue mais j'adore ses sons aussi, c'est une musique moderne qui dépayse et ressemble à rien de connu... ça change carrément des chansons de films de Bollywood ^^
S
eul bémol : les paroles sont trop cheloutes lol mais on peut pas tout avoir. en plus c'est chaud de les traduire car personne connait le Hariyanvi

p
uis elle est sexy Renouka dans son jogging jaune :$
https://www.youtube.com/watch?v=efN-WBd7qMU
encore plus quand elle bouge les hanches vers la fin ^^ c'est rarissime de la voir habillée urbaine elle est en tenue traditionnelle dans tous les clips
C'e
st la chanson de la séduction. Je suis pas fane de Diler Kharkiya mais il a l'air cool et il fait des trucs sympa ! puis comparé aux chanteurs de chez nous il se la pète 90 fois moins minimum (chez nous ils sont vraiment risibles)
S
ouʈ goulabi ! (avec un T rétroflexe)

_________________
La drague c'est comme le cortisol : il en faut pour vivre mais on s'en habitue et quand y en a trop ça tourne mal.

t
ransitionner c'est s'abandonner à soi


Haut
 Profil  
 
Message non luPosté: 28 Oct 2021 02:53 
Hors ligne

Inscription: 08 Jan 2017 17:58
Messages: 1703
translittération EECU des paroles :
chanson R̃aïla Maï Dʰakke La̱gaï Saï
de R̃eɳouka̱ Panv̱a̱r̃

[1]

{ Maïn païhr̃o̱u̱ naye naye so̱u̱ʈ piya̱
{ Lahhange paï a̱r̃i̱ tshʰo̱u̱ʈa piya̱
Koka̱ païhr̃o̱u̱ djʰoumke païhr̃o̱u̱
Baɳa̱ kite ba̱hhar̃ ka̱ r̃o̱u̱ʈa piya̱

Mer̃a̱ bʰi̱ɽ̃a bʰa̱ɽ̃a maï pa̱n kaʈa djya̱
Manaï baïʈʰaɳa̱ a̱gaï saï

{ Piya̱ ga̱ɖi̱ ma gʰoumaɳa tsha̱lo
{ R̃aïla maï dʰakke la̱gaï saï

[2]

Indjann(a) kar̃aï a̱v̱a̱dja
Hho la̱gaï si̱li̱ si̱li̱ ba̱la djalaï
{ Mer̃e gʰaɳi̱ tʰaka̱v̱aʈa hho djya̱ngi̱
{ Hho djya̱nge ba̱la mer̃e la̱la djalaï

Ter̃e koi̱ ba̱ta ke paɽ̃i̱ hhaï palle
Ke so so dja̱gaï saï

{ Piya̱ ga̱ɖi̱ ma gʰoumaɳa tsha̱lo
{ R̃aïla maï dʰakke la̱gaï saï

[3]

Hho tsha̱la̱ to djaba pa̱ʈaïga̱
Leo̱u̱n tʰoɽ̃i̱ maïn sya̱hhi̱ gʰa̱la piya̱
{ Manaï Tshaɳɖi̱gaɽ̃ʰ bʰi̱ dja̱ɳa̱ saï
{ R̃a̱kesha Ma̱djar̃iya̱ tsha̱la piya̱

Ouɽ̃aï dekʰa dekʰa satar̃angi̱ tsho̱u̱ɽ̃i̱
Bʰo̱u̱kʰa si̱ bʰa̱gaï saï

{ Piya̱ ga̱ɖi̱ ma gʰoumaɳa tsha̱lo
{ R̃aïla maï dʰakke la̱gaï saï


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 4 messages ] 

Heures au format UTC [ Heure d’été ]


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 5 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages

Développé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction par phpBB-fr.com